Zum ersten Kapitel kann ich mich Louis und Co. nur anschließen, das hat was von "Maid-and-Butler"-Dialog: Am Anfang eines Theaterstückes kommen die Bediensteten auf die Bühne und erklären in stark gestelztem Dialog die Ausgangslage: "Wie Sie wissen, Mr. Pomeroy, ist der Hausherr gerade auf einer Geschäftsreise unterwegs." - "Und wie Sie wissen, Miss Sophie, ist Madame von ihrem Reitlehrer sehr angetan" ect. pp.
Also weniger die gesamte Ausgangslage im ersten Kapitel droppen, damit wir den Hintergrund kennen, sondern nur die Informationen, die für die Handlung in diesem Kapitel relevant sind, einbauen, und dann den Rest allerhöchstens mit ein paar Bemerkungen andeuten, damit wir uns auf die Welt freuen können, statt sie gegen unseren Willen "in einem Rutsch" eingeflößt zu bekommen.
Zweites Kapitel: Ich finde die Absätze in der Mitte, in denen fast alles im Konjunktiv steht, sehr anstrengend und unnatürich zu lesen. Das muss man irgendwie umschiffen können, wenn du schon klar stellst, dass all diese Informationen über den Vorfall aus zweiter Hand kommen.
Ansonsten wars aber schön zu lesen.