Das erste Civ4-Addon Warlords wurde veröffentlicht und sollte in diesen Stunden den Weg zu allen Interessenten finden. Passend dazu steht die Deutsche Communitybearbeitung 2.00a zum Download bereit. Diese wieder in Zusammenarbeit mit Firaxis parallel zur Entwicklung entstandene Übersetzung der Community bietet u.a. eine erweiterte Grammatik und Civilopedia. Die neue Version stattet aber nicht nur Warlords, sondern auch die Grundversion des Spiels (mit oder ohne Addon) mit den neuesten Text-Korrekturen und Optimierungen aus. Civilized.de dankt allen Spielern für die Rückmeldungen der letzten Monate und Firaxis und Take2 Deutschland für die Veröffentlichungsgenehmigung.
Anmerkung 1: die offizielle Warlords-Übersetzung war dieses Mal deutlich besser als die offizielle Übersetzung der Civ4-Basisversion. Dies machte es möglich und sinnvoll, angesichts der zu bewältigenden Textmassen einige unkritische Civilopedia-Module der offiziellen deutschen Übersetzung mit angepasster Terminologie zu übernehmen.
Anmerkung 2: in der Grundversion der Community-Übersetzung habe ich den Begriff "Religion" an vielen Stellen durch den Begriff "Glauben" ersetzt. Der Grund hierfür liegt im "Chinese Unification"-Szenario von Warlords, wo an Stelle von religiösen Überzeugungen familiäre Überzeugungen verwendet werden. Der allgemein Begriff "Glaube" verträgt sich mit diesem Ansatz deutlich besser. Auch habe ich für dieses Szenario , in welchem der Chinesische Kaisserrat die Funktion der UN übernimmt, die UN-Texte der Basisversion ebenfalls etwas verallgemeinert, damit beim Spielen des China-Szenarios nicht der Begriff "UN" für Verwirrung sorgt.
Anmerkung 3: im "Chinese Unification"-Szenario von Warlords gibt es ein kleines "kosmetisches" Problem, da der amerkanische Szenario-Designer es leider nicht für nötig/sinnvoll hielt, Adjektive für die Nationen vorzusehen. Dieses irritiert leider die grammatischen Module der Community-Übersetzung, die oftmals bei Notwendigkeit ein 'e' hinten dranhängen, z.B. "deutsch"->"deutsche Truppen". Ohne Adjektive werden dagegen die Reichsbezeichnungen verwendet, was bei z.B. "Han" zu "Hane Truppen" führt. Entweder wir können damit leben, oder ich muss eine aufwändige Speziallösung für dieses Szenario entwickeln.
Anmerkung 4: im "Dschingis Khan"-Szenario von Warlords gibt es ebenfalls ein kleines "kosmetisches" Problem im Begrüßungsfenster, da der Szenario-Designer im Textfenster keine erweiterte Grammatik für die Bezeichnung "Mongolisches Lager" berücksichtigt hat. Ich habe diesen Bug gemeldet und hoffe, er wird im ersten Warlords-Patch berücksichtigt.
Abgesehen von diesen kleinen kosmetischen Problemen habe ich das Basisprogramm und alle Szenarien weitestgehend durchgetestet und bin mit den Ergebnissen sehr zufrieden. Angesichts der Textmassen können Fehler aber nie ganz ausgeschlossen werden, weshalb ich mich wie immer über Rückmeldungen und Screenshots (Taste "Druck") freue, falls doch jemand auf ein Problem stoßen sollte.
*** Viel Spaß beim Spielen! ***
Download: Deutsche Community-Bearbeitung
Rückmeldungen
Probleme bitte direkt melden an kai@civilized.de
Anregungen und Diskussionen bitte hier im Deutschen Civ-Forum
Dieses Programm ermöglicht die Installation einer alternativen deutschen Community-Übersetzung für Civilization IV™, welche mit Unterstützung des Firaxis-Entwicklungsteams über Monate parallel zur Entwicklung des Programms erstellt wurde. Zwar gelang es nicht, den amerikanischen Verleger von der offiziellen Verwendung dieser Übersetzung überzeugen, umso mehr ist Take-Two Deutschland für die freundliche Genehmigung zu danken, das auf Basis langjähriger Arbeit und Liebe zum Detail erstellte Material frei veröffentlichen zu dürfen.
Schwerpunkte
* plausible, natürliche und glaubwürdige Texte
* Orientierung an der Wissenschaft und der Civilization-Tradition
* erweitertes grammatikalisches Skripting und erweiterte Civilopedia
Ausnahmen: : für einige unkritische Civilopedia-Module werden die offiziellen deutschen Übersetzungen mit angepasster Terminologie verwendet.
Installation: Zip-File entpacken und darin enthaltenes Programm starten. Auf die Schaltfläche "Installieren" klicken, um die gewünschte Änderung an Civilization IV vorzunehmen. Die Schaltfläche "Betroffene Dateien" listet alle von Änderungen betroffenen Dateien auf. Über das Auswahldreieck können bei Bedarf wieder die Originaldaten gewählt und installiert werden.
Wer ein Dankeschön hinterlassen lassen möchte, wird um eine kleine Spende an UNICEF oder eine positive Rezension zu Civilization IV bei Amazon gebeten. Viel Freude mit der Community-Übersetzung und Dank allen Beteiligten für ihre Unterstützung!